イントロダクション
イ・ジャンウク(Lee Jangwook, 1969年ソウル生まれ)は、韓国を代表する実験映画作家のひとりである。シカゴ美術館附属美術大学で映画制作を学んだ後、90年代より数多くの実験映画を発表し、世界各地の映画祭で紹介されてきた。
また、ソウル実験映画祭(EXiS)のプログラマーを長年務め、韓国の実験映画シーンを支えてきた重要な存在でもある。2004年には自らのハンドメイド・フィルムラボ「スペース・セル」を設立し、暗室やプリンターを備え、映画作家や観客にフィルム制作の実際を体験する場を提供してきた。今ではひとつのラボとして、韓国におけるフィルム文化の拠点のひとつに発展している。
彼の作品は、風景や記憶、時間の感覚を繊細に捉え、フィルムという素材の物質性を通じて観客の記憶や感覚を呼び覚ます点に特徴がある。近年は植民地時代や都市の変容といった歴史の痕跡にも目を向け、場所の記憶を映像で掘り起こす試みを行っている。
今回のシネマテークでは、イメージフォーラム・フェスティバル2025での新作『昌慶(Chang Gyeong)』の上映に合わせて彼の過去作の上映を行う。
※上映後ティーチインを行います。
作品紹介
『記憶の表層、表層の記憶(surface of memory, memory on surface)』 / 16ミリ/ サイレント/ カラー/ 23分/ 1999
この作品は個人的な日記の形式をとっている。フィルムに収められた日常のイメージを用い、様々な画像処理と組み合わせによって新たなイメージが創出される。これは作者が自身の記憶と対話し、再構築する行為の一部である。本作は作者(様々な処理と組み合わせ)と、記憶としてのフィルム上の固定されたイメージとの対話の成果である。
This film is in the form of personal diary. Using the everyday images captured on film, new images are created through various surface treatments and combinations. This is a part of the act of the maker to converse with his memories and to restructure them. This work is the result of conversation between the author(various surface treatments and combinations) and fixed images on film as the memories.
『こだまする沈黙(echoed silence)』 / 16ミリ/ サイレント/ カラー/ 8分/ 1998
この映画はカットの解体と再構築、フレーム同士の衝突に関する実験である。物語構造は破壊され、最終的にはフレームの間に生じる現象そのものに注意を向けることが可能となる。
This film is a experiment on deconstruction of cuts and reconstruction, collision between frames. Narrative structure will be destructed , and finally it becomes possible to pay attention to the phenomena aroused from the interval between frames.
『秋の映画(Autumn film)』 / 16ミリ/ サイレント/ 白黒/ 10分30秒/ 2013
この作品は、子ども時代のある秋の日のひとときから着想を得ている。その時に体験した瞬間は、測ったり表したりすることができないものだった。私はその「時間のイメージ」に惹かれ、好奇心を抱くようになった。本作は、その旅の第一歩である。
This film is inspired by the moment of one autumn day from my childhood. The moment I experienced was impossible to be measured or represented. I became curious this ‘Image of Time’. This film is a first step for the journey.
『午後の風景(Landscape in the afternoon)』 / 16ミリ/ サイレント/ 白黒/ 15分/ 2013(2024再編集)
本来の文脈から切り離されたイメージは新たな文脈を生み出し、同時に、その文脈の中では見えていなかったものを見えるようにしてくれる。本作は、見慣れたものだが、同時に謎に満ちている世界を探求する過程である。この映画は、さまざまな理由から放棄されたイメージに基づいている。私はそれらのイメージが「選択の論理」から解放されることを望んだ。そして同時に、個人の知覚を常に超えて豊かであり続ける、この謎に満ちた世界そのものへの好奇心を抱いていた。
Images out of their intended context create new context, and also provide us the perception to be able to see which were there but not seen in its own context. This work is a process of research on the world which is familiar, but at the same time full of mysteries. This film is based on the abandoned images with variable reasons. I hoped the images would be free from the logic of selection. At the same time, I was curious about the world which is full of mysteries, always richer than the personal perception.
特別パフォーマンス『光合成:パート1(Photosynthesis:Part 1)』 / 16ミリダブルプロジェクション(予定)



